
Luftbefeuchter & Luftreiniger in Japan: Die Anleitung
Möchtest du wissen, wie man japanische Luftbefeuchter & Luftreiniger in Japan bedient und was genau die Schriftzeichen bedeuten? Hier kommt die Lösung.
Übersicht
Wo gibt es Luftbefeuchter / Luftreiniger?
In Japan findest du in vielen Hotelzimmern Luftbefeuchter oder Luftreiniger, weil im Frühling viele Pollen fliegen und die Luft im Winter sehr trocken ist. Meistens verfügt jedes Zimmer über eines dieser Geräte.
Bedienung von Typ 1 (Mitsubishi)
Schauen wir uns das erste Model (Typ Nr. 1) an und übersetzen jeden Knopf:
- 運転 入/切 Ein- und Ausschalten
- 湿度設定 Feuchtigkeitseinstellung in %
- 現在 Jetzt
- 設定 Zur Zeit
- 給水 Wasserstand (wird angezeigt, wenn leer)
- 運転切換 Programm ändern
- ひかえめ Automatische Luftfeuchtigkeit
- 連続加湿 Feuchtigkeit weiter hinzufügen
- 湿度設定 Feuchtigkeit einstellen
- のど/肌 Hals / Haut
- 切タイマー Automatische Ausschaltung nach 2 oder 4 Stunden (時間)
- 乾燥注意 Achtung: Trocken!
So bedienst du das Gerät:
- Einschalten 運転 入/切 -> Feuchtigkeitseinstellung 湿度設定 (durch mehrmaliges Drücken) auf z.B. 50 % ->Fertig!
Tipp: Wenn du die Feuchtigkeit im Raum erhöhen möchtest, solltest du auf jeden Fall den Wasserstand überprüfen (残水量 gibt den Wasserstand an) und ggf. Wasser nachfüllen.
Wasser nachfüllen
Hebe den Deckel und nimm den Tank heraus.
Drehe den Drehverschluss nach links, fülle Wasser ein und stecke den Tank wieder in das Gerät.
Bedienung von Typ 2 (Panasonic)
Schauen wir uns die Knöpfe rechts an:
- 運転 入/切 Ein- und Ausschalten
- 加湿 / 空清 Feuchtigkeit / Reinigung
- 空気清浄 Luft reinigen
- おまかせ Dem Gerät überlassen
- 加湿空気清浄 Feuchtigkeit hinzufügen und Luft reinigen
- 風量 Windstärke
- 中 Mittel
- 静か Leise
- 風量自動 Automatisch
- ターボ Stark
- 気流 Luftstrom
- 気流自動 Automatischer Luftstrom
- ハウスダスト Hausstaub
- けむり Rauch
Weiter geht es auf der linken Seite:
- チャイルドロック – Kindersicherung (3 Sek. drücken)
- 切タイマー Automatisch Ausschalten nach 2 oder 4 Stunden (時間)
- ラク家事
- 衣類脱臭 Geruchsentferner bei Kleidung
- 留守そうじ Während Abwesenheit die Luft komplett reinigen
- エコナビ Eco-Mode
Schauen wir uns die Vorderseite an:
Vorne zeigt das Gerät allgemeine Informationen:
- ECONAVI – Sparmodus
- ハウスダスト Hausstaub
- 給水 Wasser reicht nicht
- 点検 Überprüfen
- 現在湿度の目安 Aktuelle Feuchtigkeit
So bedienst du das Gerät:
- Einschalten: 運転 入/切
- Luft reinigen: 加湿 / 空清 Feuchtigkeit / Reinigung -> 空気清浄 Luft reinigen
- ODER Feuchtigkeit + Luft reinigen: 加湿 / 空清 Feuchtigkeit / Reinigung -> 加湿空気清浄 Feuchtigkeit hinzufügen und Luft reinigen
- Stoppen: 運転 入/切
Wasser nachfüllen
Den Wassertank suchen und den Knopf drücken. Den Tank zur Seite herauskippen, herausnehmen und umdrehen.
Drehe den Verschluss nach links, um ihn zu öffnen. Fülle Wasser ein und stecke ihn wieder ins Gerät.
Bedienung von Typ 3 (SHARP)
Werfen wir einen Blick auf das Sharp-Gerät:
Fangen wir rechts an:
- 停止 Stoppen
- 湿度 / 電気代 Feuchtigkeit / Stromkosten
- 明/暗/切 Helligkeit – Hell / Dunkel / Aus
- 切タイマー Automatisch ausschalten
- フォルター Filter Austauschen (3 Sek. drücken – Reset)
- チャイルドロック – Kindersicherung (3 Sek. drücken)
- 自動 Automatisch
- 花粉 Pollen
- 風量切換 Windstärke ändern
- 強 Stark
- 中 Mittel
- 静音 Leise
- 空気清浄入 Luft reinigen
- 加湿 / 空気清浄入 Luftfeuchtigkeit hinzufügen und Luft reinigen
- プラズマクラスターシャワー 入 Starke Luftverschmutzung (beim Saubermachen, Staubsaugen, etc.)
- 現在湿度 Aktuelle Feuchtigkeit
- ハウスダスト Hausstaub entdeckt (wenn es aufleuchtet)
So bedienst du das Gerät:
- Luft Reinigen: Einschalten mit 空気清浄入 Luft reinigen -> Fertig
- Luftfeuchtigkeit + Reinigen: Einschalten mit 加湿 / 空気清浄入 -> Fertig (ggf. Wasser in den Tank füllen)
- Beenden: 停止 Stoppen
-> Feuchtigkeitseinstellung (2) (durch mehrmaliges Drücken) auf z.B. 50 % ->Fertig!
Wasser nachfüllen
Wie beim Panasonic-Gerät (siehe oben)! Knopf drücken und zur Seite ziehen.
Und jetzt alles klar?
Weiterhin gibt dir WanderWeib weitere Anleitungen für Mikrowellen, Klimaanlagen, Toiletten, Waschmaschinen oder Badewannen.
Liste Schriftzeichen/Übersetzung
Alle wichtigen Wörter für Luftbefeuchter & Luftreiniger in Japan:
Bezeichnung:
- 加湿機 Kashitsuki – Luftbefeuchter-Gerät
- 空気清浄機 Kuuki Seijou – Luftreiniger-Gerät
- 加湿空気清浄機 Kashitsu-Kuuki Seijou – Luftbefeuchter-Reiniger-Gerät
Ein- Ausschalten:
- 入 Iri – Einschalten
- 切 Kiri – Ausschalten
- 運転 入/切 Unten Iri / Kiri – Ein- und Ausschalten
- 加湿 / 空気清浄入 Kashitsuki / Kuuki Seijou Iri – Feuchtigkeit-Reinigung-Einschalten
- プラズマクラスターシャワー 入 Purazumakurasutaa shawaa iri – Starke Luftreinigung einschalten
- 停止 Teishi – Stoppen
- 切タイマー Kiri Taimaa – Automatische Ausschaltung nach xx Stunden (時間)
Funktionen:
- 空気清浄 Kuuki Seijou – Luftreiniger
- 加湿 Kashitsu – Luftfeuchtigkeit
- 湿度設定 Shitsuon Settei – Feuchtigkeitseinstellung
- 現在 Genzai – Jetzt
- 設定 Settei – Einstellung
- 運転切換 Unten kirikae – Programm ändern
- ひかえめ Hikaeme – Automatische Luftfeuchtigkeit
- 連続加湿 Renzokukashitsu – Feuchtigkeit weiter hinzufügen
- のど Nodo – Hals
- 肌 Hada – Haut
- おまかせ Omakase – dem Gerät überlassen
- 点検 Überprüfen
Wind-Stärke:
- 風量切換 Fuuryou kirikae – Windstärke ändern
- 風量 Fuuryou – Windstärke
- 強 Tsuyoi – Stark
- 中 chuu – Mittel
- 静音 Seion – Leise
- 静か Shizuka – Leise
- 風量自動 Fuuryou Jidou – Automatisch
- ターボ Taabo – Stark (Turbo)
Luft-Strom:
- 気流 Kiryuu – Luftstrom
- 気流自動 Kiryuujidou – Automatischer Luftstrom
- けむり Kemuri – Rauch
Weitere Informationen:
- 給水 Kyuusui – Wasserstand überprüfen
- 残水量 Nogori Suiryou – Verbleibende Wassermenge
- 乾燥注意 Kansou chuuii – Achtung: Trocken!
- 電気代 Denkidai – Stromverbrauch
- 明 Akarui – Hell
- 暗 Kurai – Dunkel
- フォルター Forutaa – Filter Austauschen (3 Sek. drücken – Reset)
- チャイルドロック Chairudorokku – Kindersicherung (3 Sek. drücken)
- 自動 Jidou – Automatisch
- 花粉 Kafun – Pollen
- ハウスダスト Hausudasuto – Hausstaub
- ラク家事 Raku Kaji – Leichte Hausarbeit
- 衣類脱臭 Iruidasshu – Geruchsentferner bei Wäsche
- 留守そうじ Rusuban souji – Während Abwesenheit die Luft komplett reinigen
- エコナビ Ekonabi – Eco-Mode
Fragen? Tipps? Lass uns einen Kommentar da oder ab ins Forum!
6 Kommentare
Daniel
Oh, schöne Beschreibung;
die Anleitung hätten wir, meine Freunde, meine Frau und ich, letztes Jahr im Frühjahr gebraucht!
Wir haben es mit dem Googleübersetzer versucht, mit mäßigem Erfolg.
Wir hatten im Hotel den von Sharp, haben aber nicht herausgefunden, wie mal dort den Wassertank auffüllt. Kannst du das vllt noch ergänzen?
Liebe und begeisterte Grüße!
Tessa
Hallo Daniel,
Danke! Ist hinzugefügt!
Viele Grüße aus Tokio
Tessa
Stephan
Ja, hab auch so ein Gerät auf dem Zimmer. Naja, nun reise ich morgen ab. Zu Spät. :D
Tessa
Na ja, kannst du zumindest noch heute nutzen. ;-)
Nina Hayder
Ich habe leider Heuschnupfen. Da sind Luftreiniger recht praktisch. Vielen Dank!
Tessa
Gerne.