Ein Friseur in Japan besuchen kann eine völlig neue Erfahrung sein, besonders wenn die Sprachbarriere dazu kommt. Im heutigen Artikel stelle ich dir den Ablauf, einige einfache Sätze und Wörter vor und wie du mit Zuversicht dem nächsten Friseurbesuch entgegenfiebern kannst.


Friseur finden

In Japan unterscheidest du zwei Arten von Friseurläden: Den für Männer und den für Frauen.

Der Männerfriseur ist meist mit einer Weiß-Blau-Weiß-Rot-Säule (siehe Foto oben; auch ‚Barberpole‘ genannt) gekennzeichnet und heißt   バーバーショップ (Baabaa Shoppu), 床屋 (Toko-ya) oder 散髪屋 (Sanpatsu-ya). Das Personal in diesen Läden heißt 理容師 (Riyoshi), was so viel wie Friseur bedeutet. Diese Läden bieten auch Rasuren シェービング (Sheebingu) an.

Bei Frauen dagegen heißen die Läden 美容院 (Biyoin). Bitte nicht mit Byoin verwechseln, das heißt Krankenhaus. Bei vielen dieser Frauenfriseure gibt es Extras: Maniküre, Schminken oder ganze Fotoshootings.

Ein paar Empfehlungen:

Tokyo

  • Inoue Barbarshop Aoyama Tokyo, West-Twin-Tower, 2F (Google Maps) – Traditioneller Männer-Frisörladen.
  • Assort Tokyo (Google Maps) – Frauen-Frisör mit freundlichem Personal, das auch Englisch spricht.
  • Watai in Jiyugaoka, Tokio (Google Maps) – Spezieller Männer- und Frauen-Frisör  (ohne Schminken oder sonstige Extras für Frauen) mit Kerastasé Produkten.

Osaka

  • Mukoku hair Osaka (Google Maps) – Männer-Friseur, der auch Frauen-Haarschnitte anbietet und Englisch spricht.

Am Anfang

Vor Friseurläden findest du eine Preistafel, die auf Japanisch Menü heißt. Ein Männerhaarschnitt kostet ab 3.500 Yen (~30 Euro) und für Frauen ab 5.000 Yen (~45 Euro). Zum Glück werden beim Friseur viele englische Begriffe verwendet, die einfach nur in Katakana übersetzt werden. Ein Haarschnitt heißt カット(Katto), Dauerwelle パーマ (Pama), Föhnen ブロー (Buro), Färben カラー (Kara), Pflege トリートメント (Torītomento) oder Waschen/Shampoo シャンプー (Shampu).

Etwas komplizierter können die Begriffe Haare glätten ストレートパーマ (Sutoreto pāma) oder Pony schneiden 前髪カット (Maegami katto) sein.

Falls keine Preisliste vor der Tür hängt, kannst du direkt nachfragen:

  • ….はいくらですか?(… wa ikura desu ka?) Wie viel kostet…?
  • カットはいくらですか?(Katto wa ikura desu ka?) Wie viel kostet ein Haarschnitt?

Oder ganz einfach:

  • カットをお願いします (Katto wo onegaishimasu) Einen Haarschnitt, bitte!

Eine weitere Möglichkeit ist es, ein Foto deines Wunschhaarschnitts vorzuzeigen:

  • この写真のようにしてください (Kono shashin no yo ni shite kudasai) Genauso wie auf dem Foto, bitte!

Falls du aber dem Friseur alles überlassen möchtest, kannst du sagen: おまかせします (Omakase shimasu) Ich überlasse es Ihnen.

In vielen Friseurläden musst du ggf. ein Anmeldeformular ausfüllen. Das sieht in etwa so aus:

Dort trägst du deinen Namen, dein Geburtsdatum, deine Adresse (ggf. Hoteladresse) und Telefonnummer ein. Den Rest kannst du freilassen oder vom Personal ausfüllen lassen. Im Anschluss bekommst du eine Mitgliedskarte; so brauchst du das Formular nur einmal ausfüllen.

Jetzt brauchst du dich nur noch zurücklegen, die Nacken- oder Kopfmassage genießen und dich verwöhnen lassen. Achtung: In einigen Läden gibt es vor dem Haare waschen eine kostenlose Ohrreinigung. Also nicht wundern. ;-)

Wunsch äußern

Damit du vorbereitet bist, hier ein paar nützliche Sätze:

  • 今日はどうしますか (Kyo wa do shimasu ka?) Wie möchten Sie ihre Haare heute behandeln lassen?
  • 長さはどうしますか (Nagasa wa do shimasu ka?) Wie lang soll es werden?

Außerdem ein paar nützliche Wörter:

  • 髪 (Kami) Haare
  • 切る (Kiru) Schneiden
  • 短い (Mijikai) Kurz
  • 長い (Nagai) Lang
  • 前髪 (Maegami) Pony

Okay, das Ganze kannst du noch in hübschere Sätze verpacken:

  • 髪を切ってください (Kami wo kitte kudasai) Bitte schneiden Sie meine Haare.
  • 3センチぐらい切ってください (San-senchi gurai kitte kudasai) Bitte schneiden Sie 3 cm ab.
  • もっと短くしてください (Motto mijikaku shite kudasai) Bitte noch kürzer schneiden.
  • すいてください (Suite kudasai) Bitte die Haare noch etwas ausdünnen.
  • 前髪を切ってください (Maegami wo kitte kudasai) Bitte schneiden Sie meinen Pony.

Bonus

Und noch weitere nützliche Begriffe sind:

  • 分け目 (Wakeme) Scheitel
  • 横 (Yoko) Seiten
  • 後ろ (Ushiro) Hinten
  • 髪を染める (Kami wo someru) Haare färben
  • 赤に染めてください (Aka ni somete kudasai) Bitte färben Sie meine Haare rot.
  • 眉毛抜いてください (Mayuge o nuite kudasai) – Zupfen sie meine Augenbraunen.

Günstige Friseure

Okay, falls dir 4.000-5.000 Yen zu teuer sind, gibt es in Japan eine günstigere Alternativen. Hier kostet der Haarschnitt für Männer meist nur 1.200 Yen und Frauen zahlen ab ~2.800 Yen. Doch du bekommst nur den Haarschnitt (!). Ganz ohne Waschen, Föhnen oder Massage. So ein Schnitt dauert in der Regel etwa 10 Minuten und benötigt wenig bis gar kein Japanisch.

Solche Friseure findest du oft vor größeren Bahnhöfen: QB House (Google Maps) für Männer und FaSS (Google Maps) für Frauen.

Insidertipps

  • Seit Corona musst du bei einem Friseurbesuch eine Maske tragen.
  • Viele Friseure erlauben einen Besuch ohne vorherige Reservierung. Es kann aber sein, dass du am Wochenende oder abends (ab 17 Uhr) etwas warten musst.
  • Beachte bitte, dass nicht alle Friseure Kreditkarten akzeptieren und auch das Trinkgeld geben ist beim Friseur nicht erwünscht.

Fragen? Tipps? Lass uns einen Kommentar da!